21 agosto, 2013

Ministério do Património do Equador - Záparo


No Equador, existe uma língua, o Záparo, que é falada apenas por um habitante, o Sr.Ushabi. Por isso, quando este habitante falecer, a língua será perdida com ele.

O Ministério do Patrinónio do Equador decidiu intervir, de forma a tentar preservar esta língua.
Para isso, pediram a Juan Fernando Velasco, cantor, músico e compositor equatoriano para traduzir uma das suas famosas músicas,"Yo naci aqui", para Záparo.

Com a música, conseguiram atingir a imprensa internacional e, acima de tudo, pôr as pessoas a cantar em Záparo. Desta maneira a língua será preservada enquanto as pessoas continuarem a cantá-la.


Beijos,
Diana

Sem comentários: